공부/리얼클래스
[365 챌린지] 15일차: 이현석 X 더 오피스 시즌 1 - 마이클의 직원 사기 진작 작전
수월행
2026. 2. 15. 14:04

트럼프 대통령 되기 전에도 어떤 이미지이기 때문에 비교군으로 나오면서
사람 자를때 자기는 트럼프처럼 그냥 자르지 않는다 나는 슬퍼한다 이런거 나옴...?
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜 대단한 사람이긴 하구나 다시 생각이 드네...
강의
flip a coin: 동전을 던져서 정하다

(flip: 뒤집다, 튀겨 올리다) (heads or tails: 동전 앞면 또는 뒷면) (coin toss: 동전 던지기)
Let's just flip a coin: 그냥 동전 던지기로 정하자
We decided by flipping a coin: 동전 던지기로 결정했어
allergic to -: -에 대해 알레르기가 있는

(dairy 데어리: 유제품)
Some people are allergic to peanuts: 어떤 사람들은 땅콩 알레르기가 있다
Are you allergic to anything: 너 알레르기 있니?
영상
It's a real shame = what a shame
- 안타깝거나 아쉬운 일에 대한 반응으로 쓰는 표현: 안타깝게 됐네
- 즉 따뜻한 위로의 말을 건네면서 쓰기 적절한 표현
a stroke of genius
- stroke: 타격 + genius: 천재 = 뇌리를 강타한 좋은 생각 -> 기발한 발상, 천재적 생각
- a little stroke of genius: 구어체라서 자연스럽게 a little이 붙음
- 누군가의 좋은 아이디어로 훌륭한 업무 성과가 나왔을 때 사용
have someone
- 누군가에게 -하게 시키다: 직급이 더 높은 사람이 아래사람에게 일을 시킬 때 자주 쓰이는 표현
off the hook
- 랩 가사로 쓰이지 시작해서 대중화되었다는 견해가 있는만큼 캐주얼한 표현: 끝내주는데! 좋아!
- 잡힌 물고기나 낚시 바늘인 Hook에서 빠지는 것 = 어려운 상황에서 벗어나는 것에 빗댄 표현 -> 책임이나 문제로부터 벗어나다
